Due - a po polsku co to? | Po Cudzemu #214

  • Opublikowany 8 miesięcy temu

    Arlena Witt

    Trwanie: 08:19

    Jak przetłumaczyć „due” na polski? Jak to się właściwie wymawia? I co mają wspólnego pociąg, szacunek i poród? :)
    CHCESZ LEPIEJ ZNAĆ ANGIELSKI?
    📚 Wreszcie zrozumiesz gramatykę z „Grama to nie drama” - arlena.altenberg.pl
    📚 Nauczysz się ponad 7000 praktycznych słów oraz jak je łatwo i skutecznie zapamiętać z „Władaj i gadaj” - wladaj.altenberg.pl
    DLA OCHOTNIKÓW:
    ✏️ Codziennie nowe „słowo na dziś” w Instastory: wittamina
    TU TEŻ ROBIĘ FAJNE RZECZY:
    🧠 Twitter - złote myśli: wittamina
    🙊 TikTok - nowe śmieszki w 15 sekund: vm.tiktok.com/so5A5g/
    🙊 Vine - stare śmieszki w 6 sekund: vine.co/wittamina
    ⏰ Fanpage „Po Cudzemu”: pocudzemu
    dźwięk: Zgrywa Studio zgrywastudio
    muzyka: zasoby www.audionetwork.com
    WSZYSTKIE ODCINKI „Po Cudzemu”:
    bit.ly/pocudzemu
    MASZ PYTANIA?
    Tu są odpowiedzi na Wasze najczęstsze pytania. Zajrzyj do opisów, żeby nie musieć oglądać wszystkiego. :)
    pllong.info/head/msDKooSa2WutnHU/wideo.html
    Pozdrawiam wszystkich, którzy czytają opisy odcinków! Jeśli przeczytałeś opis do tego miejsca, w komentarzu wpisz „When is the train due?”. :)
    😂 Przestałam korzystać ze Snapchata i teraz śmieszkuję na Instastory. Codziennie wrzucam „słowo na dziś”, a poza tym są tam jeszcze inne (nie zawsze mądre) rzeczy. Ale przynajmniej bawię się doskonale. :) To tu: wittamina

Regina Falandzi
Regina Falandzi

Czyli co znaczy to due?

15 dni temu
Martino S
Martino S

Boże za dużo tego jedno słowo ma 30 znaczeń, niby jak to wszystko zapamiętać i nie mylić? Wolałbym chyba 30 innych słów niż jedno znaczące 30

23 dni temu
Ivejustwatchedit
Ivejustwatchedit

to słowo jest naprawdę wieloznaczne, ale warto je przyswoić właśnie w tych wieloznacznych znaczeniach

2 miesięcy temu
20. new YT
20. new YT

A w przewidywaniu kursu na giełdzie też można stosować to słowo?

2 miesięcy temu
Barbara Tarnowska
Barbara Tarnowska

When is the train due?

2 miesięcy temu
Maxel Len
Maxel Len

Warum gibt es nicht Untertitel in English? :-)

3 miesięcy temu
Maxel Len
Maxel Len

Wäre eine Möglichkeit für denen, die English können und Polnisch lernen wollen oder einfach erfrischen? :-) czy ja źle myślę?

3 miesięcy temu
Beata Szydło
Beata Szydło

It's so pleasant to listen to you ❤️

3 miesięcy temu
Jolirek Jolirek
Jolirek Jolirek

Bardzo fajnie wytłumaczone

5 miesięcy temu
whatislove
whatislove

It's a cow.. ntdown. XDDDD

6 miesięcy temu
Daria Petka
Daria Petka

Pani Arleno, na pewno jest pani już szczęśliwa mama! i jeśli mogę zapytać, to jak pani i pani maleństwo się czujecie? Brakuje nam pani na YouTube ale jest zrozumiałym, że jest pani teraz zajęta, i że nie ma pani czasu by z nami"rozmawiac" po angielsku... Życzę pani dużo radości z maleństwem, bo są to niezapomniane chwile i, może jest to nie taktowne, ale fajnie by było usłyszeć cos o pani i państwa małżeństwie...jak się czujecie przede wszystkim? Życzę dużo zdrówka i "wracajcie do nas"...byłoby przesympatycznie... Jest pani cudowna osoba .. Choć pani nie znam osobiscie- wiem to! Pozdrawiam serdecznie..D..

6 miesięcy temu
Daria Petka
Daria Petka

..przepraszam..w powyższym chodziło mi o maleństwo nie " małżeństwo" . Jeszcze raz przepraszam..

6 miesięcy temu
Ania
Ania

Pozdrawiam ❤️

7 miesięcy temu
iTam
iTam

Potrzebuję takiego kanału tylko że z francuskim 😬

8 miesięcy temu
mpodee
mpodee

Bede tesknic😀 zdrowka duzo i ciesz sie bobasem i wspolnym z nim czasem 😚

8 miesięcy temu
Roksana Malinowska
Roksana Malinowska

Pomocny film, dziękuję. Notatka zrobiona, pozostaje teraz nauka!

8 miesięcy temu
Colin Maltman English
Colin Maltman English

Lots of people trying to translate a lot of your things. Recipe for disaster. Start thinking in english and using ENGLISH. Stop translating

8 miesięcy temu
Monika
Monika

When is the train due

8 miesięcy temu
Martyna Sołtys
Martyna Sołtys

Jestem na 2:21 i wiedziałam, że jakiś fragment z Friends się pojawi 😁 Chociaż strzelałam w rozmowę Rachel i Zelnera ("when I asked about your due date, I did not mean that I felt that I was due your baby")

8 miesięcy temu
black6gray
black6gray

Cześć! Potrzebuję kupić książkę polskich przysłów tyle, że w języku angielskim. Znasz jakąś, którą warto się zainteresować? Pozdrawiam :)

8 miesięcy temu
Tatiana Wilczyńska
Tatiana Wilczyńska

Aleno ja nie w temacie filmu ale psychoterapii. Korzystałam z pomocy kilku psychologów ale żadn mi nie pomogł. czy mogłabyś podzielić się informacją do którego ty chodziłaś? Może wreszcie poczułabym spokój duszy....

8 miesięcy temu
Witold Radogostowicz
Witold Radogostowicz

A może jakiś film, komentarz do szerzącego się ostatnio określenia home office w znaczeniu working from home. Home office brzmi zabawnie, przynajmniej w angielskich realiach.

8 miesięcy temu
Stanisław Kusy
Stanisław Kusy

fajnie pani tłumaczy ang.

8 miesięcy temu
erica markson
erica markson

Zacznę od tego, że film, jak każdy na tym kanale, jest po prostu genialny! Bardzo dziękuję Ci za to, co robisz - mam w domu obie książki (cały czas je "studiuję" więc więcej miłych słów powiem jak już przerobię cały materiał). Nie należę do osób, które godzinami śledzą życie innych na portalach społecznościowych, ale Twój instagram to jeden z niewielu do którego zaglądam z wielką przyjemnością I często zostaję "na dłużej" - dystans, poczucie humoru i codzienna dawka wiedzy (nie tylko tej o języku angielskim!!). Od kiedy zobaczyłam twój pierwszy film wiedziałam, że nie zabłądziłam. Wiedziałam też, że za parę lat chce być taką "równą babka" mającą ambicje i osiągającą sukcesy. Motywujesz mnie nie tylko do nauki języka obcego ale jesteś także inspiracją do życia zero waste. Dziękuję Ci, za czas który poswięcasz na tworzenie filmów, za ogrom pasji i serce które w to wkładasz I tym samym życzę Wam dużo zdrowia! ❤ Jak zobaczyłam Twoje dzisiejsze story aż się we mnie zgotowało. Dla ludzi, którzy nie szanują tego, co robisz, piszą bezczelne I pseudouszczypliwe komentarze mam tylko jeden komentarz: przestańcie marnować czas innych ludzi i zaśmiecać ten kanał! Jeśli nie potraficie docenić tego, co robi dla Was ktoś inny, zupełnie za darmo, to błagam abyście te kilka chwil na wypisywanie głupot zarezerwowali na moment refleksji nad samym sobą..

8 miesięcy temu
Kuba Jask
Kuba Jask

Bardzo dobry i wyczerpujący materiał. When is the train due?❤️😀

8 miesięcy temu
8 h
8 h

Arlena czy powinienem napisac Hoteliers confession czy hotelier confession? Dzieki z gory za odp :)

8 miesięcy temu
kinga
kinga

Czy Polak, może zostać amerykańskim aktorem ? Bardzo lubię oglądać Panią.

8 miesięcy temu
Aldona Z
Aldona Z

Mieszkam w uk 6lat. Chyba zawsze słyszałam wymowę "dju"

8 miesięcy temu
Piove Polska
Piove Polska

Arlena życze szczęśliwego rozwiązania 💐

8 miesięcy temu
Sonya Garbowska
Sonya Garbowska

To jest niesamowite, zawsze kiedy zastanawiam się nad czymś, i nie ma nigdzie jego tłumaczenia, zawsze znajdę odpowiedz u ciebie❣️😅

8 miesięcy temu
FabJaNoPL G
FabJaNoPL G

Nie wiem czemu, ale za każdym razem, kiedy oglądam Bojack Horsemana i widzę postać Diane to odnoszę dziwne wrażenie, że to pani od angielskiego z jutubów 🙄

8 miesięcy temu
Agnieszka Jarońska
Agnieszka Jarońska

Dziękuję za odcinek, dużo się z niego dowiedziałam. Tylko czy zdanie I know a lot due to this book. znaczy Wiem dużo dzięki tej książce? bo nic Pani o tym nie wspomniała?Jest może odcinek o tym jak czytamy i zapisujemy $ £ €..?

8 miesięcy temu
zuzhet
zuzhet

'Wiem dużo dzięki tej książce' to będzie raczej 'I know a lot THANKS TO this book'. To zdanie z 'due to' brzmi mega dziwnie, IMHO. Coś w stylu 'Wiem dużo z powodu tej książki'.

8 miesięcy temu
Mistrzu97
Mistrzu97

Słowo ''due'' pojawiło się w ''Władaj i gadaj'' w wyrażeniu due the fact that (w znaczeniu z tego wynika, że). Jak się nie mylę w czwartym rozdziale książki o rodzinie i krewnych.

8 miesięcy temu
zuzhet
zuzhet

*due TO the fact that, a znacznie to bardziej 'z powodu tego, że'.

8 miesięcy temu
Seba Sz
Seba Sz

Ene Due Rabe bocian połknął żabę

8 miesięcy temu
Magdalena Justyniarska
Magdalena Justyniarska

Świetnie Pani ułożyła kolejność tych wyrażeń! Ja taka pewna siebie czekałam na "due to" i z każdą minutą byłam coraz bardziej zdziwiona, że "due" występuje w tak wielu różnych znaczeniach! Dziękuję za tę mini lekcję pokory :D

8 miesięcy temu
Ginny6789
Ginny6789

Wow, w sumie zaskoczona jestem, jak mało wiedziałam o tym słowie :D

8 miesięcy temu
siεrus
siεrus

Due to jest gołąb po duńsku. Jest nawet szansa, że uda wam się to poprawnie wymówić, a Duńczyk/Dunka was zrozumie.

8 miesięcy temu
green apo
green apo

Dzięki, pracując w Collection nie myślałam o tym, że to słowo ma tak wiele znaczeń 😅 zawsze tylko overdue i overdue🤦😆

8 miesięcy temu
Agnieszka Żylska
Agnieszka Żylska

Jestem tu od niedawna. Kanał rewelacja!!! Zamówiłam książki💪💪💪 Pytanie za 100 punktów: co to za książka FRIENDS na półce?

8 miesięcy temu
Dominika Gulbas
Dominika Gulbas

10/10 zawsze! :)

8 miesięcy temu
oxooffoo
oxooffoo

Od teraz przeglądanie "due date" w moich ticketach już nie będzie takie samo :)

8 miesięcy temu
brnina1
brnina1

When is your next book due out?

8 miesięcy temu
Sebastian Duży
Sebastian Duży

Billie Eliot! ❤️

8 miesięcy temu
babsia
babsia

Ja w zasadzie często używam tego słowa bo pracuje w fedexie i dokładnie tam się ono perfekcyjnie sprawdza :)

8 miesięcy temu
Kasia Biala
Kasia Biala

When is the train due? 😍

8 miesięcy temu
Przemek Górecki
Przemek Górecki

Arelta ... zdrówka życzę :)

8 miesięcy temu
YiBerion SO4
YiBerion SO4

Czy kiedy kolwiek ,, fack off " może oznaczać ,,obojętnie" ?? Np że coś mi jest obojętnie ??? Proszę o pilną odpowiedź bo będę się kłócić inaczej z kolegą aż do śmierci heh .

8 miesięcy temu
Emilia Pach
Emilia Pach

Odcinek świetny jak zawsze! Bardzo szanuję za scenkę z Lucyfera, bo uwielbiam jego akcent...

8 miesięcy temu
Marek Rogiński
Marek Rogiński

Super! Trzymam kciuki 😀

8 miesięcy temu
qubafootbag
qubafootbag

No runął trochę świat. Dla mnie to słówko zawsze i wszędzie znaczyło tylko i wyłącznie "z powodu" czytane DJU TU. Overdue payment też używałem ale kompletnie nie skojarzyłem że to ma że sobą cokolwiek wspólnego. Dzięki za naukę czegoś nowego :)

8 miesięcy temu
Grzegorz Zawistowski
Grzegorz Zawistowski

Arlena jesteś cudowna! Dzięki

8 miesięcy temu
Lytta69
Lytta69

When is the train due? :D

8 miesięcy temu
Ela Marta
Ela Marta

Anastacia, Paid my dues

8 miesięcy temu
Kasia Spych
Kasia Spych

Bardzo fajna z Ciebie babka! :) Dziękuję Ci za tę lekcję! :) Wszystkiego dobrego! :)

8 miesięcy temu
krzysiekv12
krzysiekv12

kurwancka ale z niej dzida

8 miesięcy temu
Adam kuźma
Adam kuźma

Pomogłaś.

8 miesięcy temu
kamilgurbi
kamilgurbi

Due - jest często używane we frazeologii lotniczej, np. climb flight level 180 due traffc - wznoś się do poziomu 180 (18000 stóp) z powodu ruchu

8 miesięcy temu
Princezna Alenka
Princezna Alenka

When is the train due? 🐱👋💙💜

8 miesięcy temu
Smart Ledtv
Smart Ledtv

"To już naprawdę jest końcówka." Ale czego: YouTube'a, ciąży, świata? ...bo od końcówki to się jednak parę rzeczy zaczęło. 😉 Pozdrawiam serdecznie!

8 miesięcy temu
Rafał - Music Lion - Movies
Rafał - Music Lion - Movies

Pozdrawiam Pani Arleno

8 miesięcy temu
Kinga Zając
Kinga Zając

Dziewczyno, super kanał

8 miesięcy temu
aaa vis
aaa vis

Dziwna jest ta moda na skracanie imion. Dona zamiast Aldona, Arlena zamiast Marlena, Dyta zamiast Edyta...

8 miesięcy temu
Unknown Universe
Unknown Universe

Ene due rike fake

8 miesięcy temu
Catherine Pinecone
Catherine Pinecone

Zachęcona Q&A, filmem i ostatnimi InstaStory obejrzałam wczoraj Speed :D Dla wszystkich którzy nie widzieli, a chcą zobaczyć - UWAGA, SPOILERS! Bardzo fajny film, praca kamery rzeczywiście wymiata i cudowni Reeves i Bullock, ale pod koniec zaczęłam się zastanawiać - czy to już nie taniej by było dla miasta zapłacić od początku? Wiem, że to Ameryka i we don't negotiate with terrorists, ale te wszystkie zniszczenia, odszkodowania dla ludzi, wszystkie wybuchy - trochę człowiek stwierdza, że 4 mln dolarów to jednak nie tak dużo :D Bardzo dziękuję za polecenie, spędziłam przy tym filmie przemiły wieczór!

8 miesięcy temu
Maxel Len
Maxel Len

Good luck! :-)

8 miesięcy temu
Fern fern
Fern fern

Powodzenia !

8 miesięcy temu
Piotr Tk
Piotr Tk

You are the best :) I tu małe zaskoczenie. Ja najczęściej spotykam się tym słowem, a właściwie zwrotem due to (czyli z powodu) w pracy, kiedy nasi klienci komunikują, że musimy wykonać różne zabiegi przed wykonaniem operacji głównej tak aby proces przebiegł w sposób kontrolowany

8 miesięcy temu
HSEOP
HSEOP

When is the train duże?

8 miesięcy temu
Ta Ba
Ta Ba

Oglądając ten odcinek uświadomiłem sobie, że mamy dwie Arleny. Długowłosa do nas mówi, a krótkowłosa pokazuje wstawki 🤯

8 miesięcy temu
Filip Zaczyński
Filip Zaczyński

Następny odcinek o via

8 miesięcy temu
Arlena Witt
Arlena Witt

To zrób. Ja mam w planach inny.

8 miesięcy temu
wavi
wavi

Ostatnimi czasy często spotykane: "due to the covid-19 pandemic".

8 miesięcy temu
Aneta Kozłowska
Aneta Kozłowska

Szacun za wstawkę z Lucifera Arlenson!🤩

8 miesięcy temu
KK 05
KK 05

Oglądając "Grę o Tron" natknąłem sie na taki zwrot "none of us are", co zostało przetłumaczone jako "nikt nie jest". Chętnie bym posłuchał czegoś o tym słowku "none" bo szczerze powiedziawszy to pierwszy raz się z nim spotykam :)

8 miesięcy temu
zuzhet
zuzhet

Tak dosłownie to oznacza 'żaden z nas nie jest', przy czym słówka 'none' używamy jak mówimy o ponad 2 rzeczach/osobach. Istnieje odpowiednik tego słowa w postaci 'neither', którego natomiast używamy wyłącznie gdy mówimy o 2 rzeczach/osobach. Tych słów można też używać jako jednowyrazową odpowiedź, i tak 'Neither./None.' oznacza żaden/żadna/żaden, a wybór którego z nich użyjemy zależy właśnie od ilości rzeczy/osób, które mamy na myśli (neither dla 2, a none dla >2). W Twoim zdaniu przykładowym jest użyte 'none', więc autor albo mówił ogólnie o wszystkich ludziach, albo o jakiejś grupie minimum trzyosobowej :)

8 miesięcy temu
Arlena Witt
Arlena Witt

To jest w mojej książce „Grama to nie drama”. Można ją kupić na stronie http://arlena.altenberg.pl

8 miesięcy temu
Dontbestupid
Dontbestupid

Zawsze myslalem ze she's due to to bylo.... o co tu come on??? Kompletnie teraz nie czaje

8 miesięcy temu
voules
voules

Książki władaj i gadaj na jakim poziomie są?

8 miesięcy temu
voules
voules

@Arlena Witt Bierę.

8 miesięcy temu
Arlena Witt
Arlena Witt

Od B1 do C2.

8 miesięcy temu
Michael BLT
Michael BLT

Czesc laska

8 miesięcy temu
Końska Porcja
Końska Porcja

Mój angielski jest na poziomie B2 i zdarza mi się użyać słowa ''due'' od czasu do czasu. Jednak tłumaczyłem to problematyczne dla mnie do wyjaśnienia słowo coś na miarę ''obiecany''. Przyjazd pociągu został obiecany na konkretną godzinę (więc prawie pewne że przyjedzie o tej porze). Krowa została obiecana na rzeź. (Krowa została obiecana, więc praktycznie jej losy są już przesądzone). Dziecko zostało obiecane urodzić się o tej godzinie w wyznaczonym przez lekarza terminie. Przeczytałem właśnie co napisałem i brzmi to dosyć dziwnie ale do tej pory moja teoria sprawdzała się w codziennych rozmowach po angielsku.

8 miesięcy temu
Karolina Stępień
Karolina Stępień

when is the train due? 😘

8 miesięcy temu
Dominik Kurek
Dominik Kurek

To jak będzie z due "Te pieniądze im się po prostu należały!"?

8 miesięcy temu
Artefakt1990
Artefakt1990

O! Tej wiedzy mi brakowało... Dziękuję!

8 miesięcy temu
Paweł Golik
Paweł Golik

Świetny odcinek, dobrze odświeżyć sobie to słowo, tym bardziej, że w szkole nie pojawiało się zbyt często. Czy mogłabyś zrobić odcinek na temat różnić w wymowie tak samo zapisywanych słów, które w zależności od akcentowanej sylaby mają inne znaczenie? Np. progress (czasownik i rzeczownik), complex (przymiotnik i rzeczownik) ?

8 miesięcy temu
Arlena Witt
Arlena Witt

Mogłabym, ale nie ma po co, bo już taki zrobiłam. Obejrzyj poprzednie odcinki.

8 miesięcy temu
Wiktoria Dymon
Wiktoria Dymon

When is the train due? :)

8 miesięcy temu
Katarzyna Persona
Katarzyna Persona

Jeejku, nie wiedziałam, że "due" ma jeszcze tyle innych znaczeń i zastosowań! :O Ja zawsze używałam go w ostatnim przytoczonym przez Ciebie znaczeniu :D Dzięki Arlena! :)

8 miesięcy temu
Bebok Bebok
Bebok Bebok

My enemy will get their due --> idealny przykład, prawda ?:)

8 miesięcy temu
Kapitan Ameryka
Kapitan Ameryka

Poproszę o kolejny film!

8 miesięcy temu
Marta Drajling
Marta Drajling

When is the train due?

8 miesięcy temu
Marvel i Ja
Marvel i Ja

When is the train due? Chociaż zaglądam, bo chciałam znaleźć polecenie internetowego słownika ;'D

8 miesięcy temu
Moonstone Blue
Moonstone Blue

The Office ❤️

8 miesięcy temu
Reactor
Reactor

I na maturze jeden z 5 błędów na rozszerzeniu jakie miałem to due to statistic napisałem zamiast according to statistic LUL...

8 miesięcy temu
Madi
Madi

When is the train due? Dziękuję za odcinek ❤️

8 miesięcy temu
język polski jest pomidorek
język polski jest pomidorek

due rike fake

8 miesięcy temu
hawkai
hawkai

To uczucie, gdy poświęcasz nauce włoskiego tyle czasu, że widząc słowo „due” z automatu czytasz je jako włoskie „dwa” 😂😅

8 miesięcy temu
Iron Butcher
Iron Butcher

A już miałem zapytać o "due to" w znaczeniu "z powodu" (wydawało mi się to wręcz oczywiste)..na szczęście nie muszę. Kończąc - jeśli mogę - szczere gratulacje z powodu "due date" składam.

8 miesięcy temu
Kurt Hexer
Kurt Hexer

To jedna z najbardziej pouczających lekcji dla mnie. Wielkie dzięki. Bardzo ciekawe słówko to 'due'

8 miesięcy temu
Michał Kośnik
Michał Kośnik

"Due" historycznie wygląda mi na język normański francuski, więc mam skojarzenia: 1. hiszp. "debido" (con el debido respeto = z należnym szacunkiem; debido a = due to), 2. czasownik "deber" (debes hacerlo = powinieneś to zrobić), 3. "debet" na koncie. Porównajmy jeszcze francuski z hiszpańskim: perdu/perdido, entendu/entedido. Pozdrawiaaam ciepło!!! 😊

8 miesięcy temu
TheSpectrumUser
TheSpectrumUser

Z powodu ???

8 miesięcy temu
karolina to ja
karolina to ja

A może donate? ❤🥰 www.siepomaga.pl/hannalondon

8 miesięcy temu
henryk 68
henryk 68

👍

8 miesięcy temu
Marcin Kamiński
Marcin Kamiński

Czy " due to" nie wprowadza przypadkiem tylko negatywnego powodu, czyli jeśli to słyszymy to możemy mieć pewność, że coś źle się dzieje?

8 miesięcy temu
Magdalena U.
Magdalena U.

When is the train due 🙂

8 miesięcy temu
J K
J K

Due to po prostu dwa ;)

8 miesięcy temu
Teresa K
Teresa K

When is the train due? Wow ile dziś nowości 🤩

8 miesięcy temu

Kolejny

TYPUJEMY WALKI NA FAME MMA 9

34:23

TYPUJEMY WALKI NA FAME MMA 9

EKIPA WK

wyświetleń 284K

Brodka - Game Change (Official Video)

4:00

Meet Arlena Witt - One of Poland's Top Female YouTubers

21:31

Can’t, czyli co? Ja nie mogę? | Po Cudzemu #18

11:10

Jak się nauczyć phrasal verbs? | Po Cudzemu #130

20:54

Last episode - ostatni? | Po Cudzemu #215

07:22

Last episode - ostatni? | Po Cudzemu #215

Arlena Witt

wyświetleń 150K

Quarantine - tajn czy tin? | Po Cudzemu #211

10:59

Skąd to wszystko wiem? | Po Cudzemu #200

32:48

Skąd to wszystko wiem? | Po Cudzemu #200

Arlena Witt

wyświetleń 202K

Thor, czyli język między zęby | Po Cudzemu #8

11:05

Anything - wszystko albo nic? | Po Cudzemu #16

09:36

TYPUJEMY WALKI NA FAME MMA 9

34:23

TYPUJEMY WALKI NA FAME MMA 9

EKIPA WK

wyświetleń 284K

Brodka - Game Change (Official Video)

4:00

[BE ORIGINAL] ATEEZ(에이티즈) '불놀이야 (I'm The One)' (4K)

3:41

[BE ORIGINAL] ATEEZ(에이티즈) '불놀이야 (I'm The One)' (4K)

STUDIO CHOOM [스튜디오 춤]

wyświetleń 905K

kartky - 0 II (słowa na wiatr)

4:44

kartky - 0 II (słowa na wiatr)

OU7SIDE

wyświetleń 186K

G.F. Darwin - LIVE 2021

1:19:36

G.F. Darwin - LIVE 2021

G.F. Darwin

wyświetleń 118K

Bogata vs Spłukana Dziewczyna w Ciąży

11:19

Bogata vs Spłukana Dziewczyna w Ciąży

WooHoo WHOA Poland

wyświetleń 258K

Starship | SN10 | High-Altitude Flight Test

14:47